Prijava

Vaša prijava

Književna večer u Galženici uz prevoditelja Sinišu Kasumovića i glumca Luku Kuzmanovića

[]

Sutra, u srijedu 5. studenoga, u Područnoj knjižnici Galženica održat će se književna večer na kojoj će gosti biti književni prevoditelj Siniša Kasumović i glumac Luka Kuzmanović. Program počinje u 18 sati, a razgovor će moderirati književna prevoditeljica Romana Perečinec.

Siniša Kasumović, redovan član Društva hrvatskih književnih prevodilaca, prevodi s poljskog jezika i na poljski. Rođen je 1966. godine u Osijeku, gdje je završio srednju školu i svirao bas gitaru u nekoliko rock sastava. Od 1991. godine živi u Poljskoj, gdje je diplomirao sociologiju na Sveučilištu u Łódźu 2005. godine. Ozbiljnim prevođenjem počeo se baviti 2009., a dosad je objavio kraće tekstove u časopisima Fantom slobode i Tema. Trenutno radi u glazbenoj školi u gradiću Skierniewice.

Na književnoj večeri govorit će o svojem prevoditeljskom radu, recepciji hrvatske književnosti u Poljskoj te zanimljivim iskustvima iz života, od sviranja u legendarnom osječkom bendu Roderick do bogate zbirke gramofonskih ploča.

Ulomke Kasumovićevih prijevoda čitat će Luka Kuzmanović, glumac i naš sugrađanin koji također dio godine provodi i profesionalno djeluje u Poljskoj.

Objava Književna večer u Galženici uz prevoditelja Sinišu Kasumovića i glumca Luku Kuzmanovića pojavila se prvi puta na Kronike Velike Gorice.